Second conditional: como usar essa if clause em inglês

O aprendizado da língua inglesa envolve muito estudo, dedicação, e claro, atenção especial àquelas estruturas que são superimportantes para se comunicar de maneira correta e apropriada no idioma, como o second conditional. Nesse post, você entende o que é essa estrutura do inglês e em quais momentos ela deve ser usada. Acompanhe!

O que é o second conditional?

As if clauses são estruturas da língua inglesa utilizadas para falar sobre situações condicionais. De maneira mais simples, elas são aquelas frases que, no português, começam com a partícula “se”. O second conditional, em especial, é uma estrutura empregada para se referir a situações pouco prováveis, hipotéticas ou até mesmo irreais. Parece confuso? Vamos dar uma olhadinha em um exemplo:

Se eu ganhasse na loteria, eu iria viajar ao redor do mundo!

Todos nós sabemos que são poucos os sortudos que conseguem ganhar na loteria, não é mesmo? Neste caso, o exemplo citado constitui uma situação hipotética no presente. Além da oração mencionar um acontecimento, ela também diz qual seria o seu desdobramento: o prêmio seria usado para viajar por todo o mundo. Ou seja, se uma situação acontecer, o sujeito da oração iria tomar uma determinada atitude. Em inglês, a frase seria:

If I won the lottery, I would travel around the world.

Como formar uma oração com second conditional?

O second conditional é formado por duas partes. A primeira é a if clause, parte da frase que sempre leva a partícula if e o verbo conjugado no passado simples - ou simple past, em inglês. Já a segunda parte da frase é chamada de main clause, e é formada por verbos modais como would, could,should e might, seguidos por um verbo no infinitivo sem to. Portanto, podemos afirmar que o second conditional é construído da seguinte forma:

If + simple past/modal verb + infinitive verb

Acompanhe alguns exemplos em que essa estrutura é empregada:

If she had a million dollars, she would buy a mansion! → Se ela tivesse um milhão de dólares, ela compraria uma mansão!

If I saw Victor today, I would give him a birthday hug! → Se eu visse o Victor hoje, eu iria lhe dar um abraço de aniversário!

If they had a bigger house, they might take more street dogs in! → Se eles tivessem uma casa maior, eles talvez recolhessem mais cachorros de rua!

If he had his phone with him, he could call her and ask why she’s late. → Se ele tivesse o seu celular consigo, ele poderia ligar para ela e perguntar porque ela está atrasada. 

If I knew her phone number, I should tell you! → Se eu soubesse o número de telefone dela, eu diria a você. 

Note que no caso do verbo to be, usamos were para todas as pessoas:

If I were you, I wouldn't do that. → Se eu fosse você, eu não faria isso. 

If she were here, I would tell her I love her. → Se ela estivesse aqui, eu diria para ela que a amo.

Ainda, é importante estar atento e se lembrar de que o second conditional pode ter a sua ordem invertida e não perder o sentido. Portanto, você poderá encontrar orações em que a main clause vem antes da if clause. Entenda:

She might pass her exams if she studied during the weekend. → Ela poderia passar nas provas se estudasse durante o final de semana. 

We would go to the beach if my dad didn’t have to work today. → Nós iríamos para a praia se meu pai não tivesse que trabalhar hoje.

Conhecer o second conditional é importante para dominar a língua inglesa. Afinal, essa estrutura é fundamental para dizer como algo seria sob uma determinada condição! :) Se você curte a língua inglesa e deseja alcançar a fluência no idioma, leia também outros posts que podem ajudá-lo em seus estudos:

TOEFL: como funciona o exame?

Interjeições em inglês: o que são e como usar

Inglês é na People!

Quer desenvolver cada vez mais os seus conhecimentos da língua inglesa? Seja um aluno People! Conheça os nossos cursos de inglês e prepare-se para o futuro!